Man findet im ganzen Internet keine deutsch- oder englischsprachige Meldung dazu.
Das zeigt mal wieder, wie selektiv die Berichterstattung ist.
Wäre es ein soKa gewesen, hätte die Blödzeitung bestimmt noch eine nette 10x20 cm-Schlagzeile auf Seite 1 daraus gemacht.
Schließlich habe ich bei der tschechischen Nachrichtenagentur die Originalmeldung gefunden: Ganze DREIZEHN ZEILEN.
Ich kann zwar zwar kein Wort tschechisch, aber das Bild sagt mehr als Hundert Worte:
Und "nìmecký ovèák" heißt wohl "deutscher Schäferhund" ?
Kann jemand ein bißchen tschechisch?
sieht es so aus, als ob eine Statistik von verschiedenen Jahren steht mit dem Begriff "nìmecký ovèák" - machen die womöglich jetzt aus dem DSH einen "Kampfhund für Tschechien"?
"rotvajler", "pitbullteriér", "dobrman" und "bullmastif" kommen auch vor...
Schade, ich versteh den Artikel nicht, aber es scheint um Hunderassen zu gehen.
ciao
Andreas