ja, wirkt auf englisch irgendwie origineller.
ich frage mich, wie george's wortspiel, er fühle sich "saint-like", weil er ja nun "holey" wäre (als er sein ohr eingebüßt hat), ins deutsche übersetzt wurde.
Herr der Ringe kann man aber auch wirklich immer wieder lesen und ist immer auf´s neue gebannt...
HDR lese ich seit 25 Jahren regelmässig und immer wieder.
Für mich ist ein gutes Buch ein Buch das ich mehrmals lese.
HP ist zwar interessant zu lesen, aber mir reicht einmal und ich kann mir im Moment icht vorstellen das ein zweites Mal zu lesen.
In Ordnung, wenn ein Charakter nur eindimensional gut ist, dann ist er sicher langweilig - auch für den Schauspieler. Aber ein Sirius Black ist ja nun nicht einfach nur gut. Er hat seine Ecken und Kanten. Auf den fährt aber irgendwie niemand ab...
Das kann man so ja nicht stehen lassen! Sirius ist einfach fantastisch und war mit Abstand mein Lieblings-Charakter!Ich rede allerdings nur vom Buch-Sirius, den Film-Sirius finde ich leider nicht so gelungen... Ich war tagelang niedergeschlagen als er gestorben ist - wenigstens wurde er immer wieder erwähnt und ist nicht einfach in der Versenkung verschwunden.
Als Besetzung ein absoluter Knaller ist aber Emma Thompson als Prof. Trelawny! Sie ist einfach göttlich!!
Ich habe schallend gelacht, als ich den Gefangenen von Askaban das erste Mal gesehen habe. Erst Kenneth Branagh als Gilderoy Lockhart in der Kammer des Schreckens (ebenfalls geniale Besetzung!), dann Emma Thompson. Wer die beiden in den Shakespeare-Verfilmungen "Henry V." und "Viel Lärm um nichts" gesehen hat, wird mich verstehen.
Herr der Ringe kann man aber auch wirklich immer wieder lesen und ist immer auf´s neue gebannt...
Hat eigentlich schon wer den letzten Harry Potter Band als Hörbuch??
Hat sich jemand das Bonusmaterial auf der Feuerkelch-DVD (ich glaube, die war's) angesehen? Die nicht verwendeten Szenen? Da ist eine ziemlich lange Szene mit Prof. Trelawny im Kampf mit dem Essen. Einfach göttlich! Thompson in Hochform. Die beste Szene auf der ganzen DVD!
ja, wirkt auf englisch irgendwie origineller.
ich frage mich, wie george's wortspiel, er fühle sich "saint-like", weil er ja nun "holey" wäre (als er sein ohr eingebüßt hat), ins deutsche übersetzt wurde.
Tja, die Übersetzung in diesem Fall ist seeehr schwach, falls wir dieselbe Stelle meinen:
"Wie fühlst du dich, Georgie?"
"Wie ein Schweizer Käse."
"Was ist los mit ihm?" krächzte Fred mit erschrockener Miene. "Tickt er jetzt nicht mehr richtig?"
"Wie ein Schweizer Käse", wiederholte George, öffnete die Augen und blickte zu seinem Bruder auf. "Verstehst du ... Schweizer Käse. Löchrig, Fred, kapiert?"
Mrs Weasley schluchzte heftiger denn je. Freds blasses Gesicht nahm schlagartig Farbe an.
"Schwache Leistung", sagte er zu George. "Ehrlich! Dir steht das ganze weite Feld der Ohrenwitze offen und du entscheidest dich für Schweizer Käse?"
Ich hab alle Hörbücher bis auf den letzten Band...
Ich find´s ne Frechheit, dass die da über 80Euro am Anfang verlangen und die dann im Laufe des Jahres immer billiger werden...
Da gehört auch sowas wie ne Buchpreisbindung drauf
So fühl ich mich verarscht
Ja da ist die Warteliste in etwa so lang wie der Bart von Dumbledore...
Ist ja nicht gerade ne Kleinstadt in der ich da wohn
Ich habe sie bei Ebay ersteigert, sogar neu und der Preis war ok. Auf keinen Fall habe ich Neupreis bezahlt.Ich hab alle Hörbücher bis auf den letzten Band...
Ich find´s ne Frechheit, dass die da über 80Euro am Anfang verlangen und die dann im Laufe des Jahres immer billiger werden...
Da gehört auch sowas wie ne Buchpreisbindung drauf
So fühl ich mich verarscht
ich hab mir nochmal gedanken zur übersetzung des dialogs zwischen george und fred gemacht. mir wurde immer gesagt, man solle so genau wie möglich und so frei wie nötig übersetzen - aber wenn aus übersetzungstechnischen gründen schon "saint-like" fallengelassen werden musste, warum nicht gleich das thema "löchrig" mit?
stattdessen hätte man es vielleicht so machen können:
Wie fühlst du dich, Georgie?"
"Wie ein berühmter Maler." passt ganz gut zu dem nachfolgendem entsetzen gedanken, ob der fluch auch einen teil von georges hirn getroffen haben könnte...
"Was ist los mit ihm?" krächzte Fred mit erschrockener Miene. "Tickt er jetzt nicht mehr richtig?"
"Wie ein berühmter Maler", wiederholte George, öffnete die Augen und blickte zu seinem Bruder auf. "Verstehst du ... berühmter Maler. Van Gogh, Fred, kapiert?" ziemlich abgedroschen und daher passend zu freds folgendem satz, wie ich finde
Mrs Weasley schluchzte heftiger denn je. Freds blasses Gesicht nahm schlagartig Farbe an.
"Schwache Leistung", sagte er zu George. "Ehrlich! Dir steht das ganze weite Feld der Ohrenwitze offen und du entscheidest dich für Van Gogh?"