wahh, ich kann auf englisch nicht betteln
also es geht um folgendes:
Hi N,
I have forwarded your mail to our Finance department.
They will look into this and you will be informed as soon as possible.
With kind regards,
C
Customer Service Agent
so und der guten Frau möchte ich natürlich erst mal für die anwtwort danken (das hab ich auch noch grad hinbekommen) aber auch klar machen, daß ich dringenst eine Antwort brauche, weil die zeit langsam knapp wird und ich mir sonst eine andre Finanzierungsmöglichkeit suchen muß. natürlkich nett umfloskelt.
ich stell grad fest, ich krieg es heut nicht mal in deutsch hin, also HILFE! (und zwar schnell, wenns geht )
also es geht um folgendes:
Hi N,
I have forwarded your mail to our Finance department.
They will look into this and you will be informed as soon as possible.
With kind regards,
C
Customer Service Agent
so und der guten Frau möchte ich natürlich erst mal für die anwtwort danken (das hab ich auch noch grad hinbekommen) aber auch klar machen, daß ich dringenst eine Antwort brauche, weil die zeit langsam knapp wird und ich mir sonst eine andre Finanzierungsmöglichkeit suchen muß. natürlkich nett umfloskelt.
ich stell grad fest, ich krieg es heut nicht mal in deutsch hin, also HILFE! (und zwar schnell, wenns geht )